Affichage de 17–32 sur 43 résultats
-
Initiation à la traduction technique
En savoir plus -
La traduction des contrats : principes de rédaction et solutions de reformulation efficace – anglais / français
En savoir plus -
La traduction des contrats : principes de rédaction et solutions de reformulation efficace – espagnol / français
En savoir plus -
Le droit de succession français et allemand en comparaison, terminologie et cadre européen
En savoir plus -
Le droit de succession français et allemand en comparaison, terminologie et cadre européen
En savoir plus -
Le travail linguistique dans le domaine environnemental : focus sur l’environnement marin
En savoir plus -
Le trust et les documents relatifs à sa constitution
En savoir plus -
Les fondamentaux de la traduction de jeux de société
En savoir plus -
Les fondamentaux pour exercer en tant qu’Expert traducteur-interprète – ETI
En savoir plus -
Les fondamentaux pour exercer en tant qu’Expert traducteur-interprète – ETI
En savoir plus -
Mieux comprendre les testaments rédigés en anglais pour mieux les traduire
En savoir plus -
Optimiser sa présence en ligne : stratégies et pratiques
En savoir plus -
Post-édition : identifier un projet rentable
En savoir plus -
Préparation et manipulation de documents en format numérique pour l’interprétation de conférence
En savoir plus -
Recruter un stagiaire en tant que traducteur en entreprise individuelle : c’est possible !
En savoir plus -
Rédaction épicène ou comment écrire sans exclure
En savoir plus















